Всемирный локдаун дал стимул людям искусства на поиски новых форм выражения — Алан Бурибаев

0
256
Фото: пресс-служба "Астана Опера"

В «Астана Опера» 17 и 18 октября не смолкали овации: столичная публика по достоинству оценила новый проект главного дирижера театра Алана Бурибаева. Оперно-симфоническим концертом «Мольер, Вольтер и Бомарше, или Отцы французской комедии» маэстро в очередной раз подтвердил свой статус высокого профессионала, передает Елорда Инфо со ссылкой на пресс-службу «Астана Опера».

— Алан Аскарович, как родилась идея проекта «Мольер, Вольтер и Бомарше, или Отцы французской комедии», воплощенного в жизнь с таким вкусом?

— Этот концерт был придуман мной специально для зрителей театра «Астана Опера». Мне хотелось создать для нашей публики что-то жизнерадостное в это непростое время. Этот концерт есть наглядный пример истории развития французской комедии на протяжении периода около 150 лет. Концерт состоит из трех больших разделов, посвященных трем великим драматургам Франции, которые с большой серьезностью относились к такому несерьёзному на первый взгляд жанру. Мы начинаем с творчества Мольера, которое представляет собой Золотой век французской комедии, затем переходим к творчеству Вольтера творившего во время Эпохи Просвещения и заканчиваем обращением к комедиям великого драматурга Бомарше. В этом концерте были использованы самые разные возможности театра «Астана Опера». В концерте присутствуют и нотки драматического театра в виде монолога мольеровского героя, господина Журдена, при участии артистов миманса и балета, и опера в виде моцартовского финала с большим количеством солистов, и литературная канва, которая обрамляет и раскрывает, как все три творческих и жизненных портрета драматургов, так и композиторов, написавших великолепную музыку по их произведениям. В какой-то степени этот концерт является попыткой воплощения в жизнь универсального синтеза искусств: симфонической музыки, классической литературы, драматического театра, пантомимы, балетной хореографии и конечно же, оперы.

— Для Вас это был первый опыт работы над переложением литературного текста?

— Нет, меня это всегда очень интересовало, я люблю драматический театр. Я уже делал адаптацию пьесы У. Шекспира «Сон в летнюю ночь» на музыку Ф. Мендельсона. Как и в случае с Мольером и Р. Штраусом, услышав искрящуюся музыку Мендельсона, у меня возникло огромное желание, адаптировать к ней текст великого Шекспира для концертного исполнения. То есть это было желание, именно отталкиваясь от музыки, создать такой синтез литературного и музыкального начал, где тексты глубже бы раскрывали сущность музыкальных фрагментов. Обычно пишут: «музыка к спектаклю», подразумевая тем самым, что главенствует драматическое начало, а музыка является сопровождением. Я же исходил от обратного, так как для меня, в первую очередь интересна именно музыка. Подобное сочетание я представлял на гастролях в разные годы с симфоническим оркестром Балтимора США, с Национальным оркестром радио и телевидения Ирландии в Дублине, с легендарной Майнингенской Хофкапеллой в Германии и в других странах.

Также из интересных проектов, осуществленных в синтезе драматического начала и оркестрового исполнения, могу вспомнить исполнение в Греции «Истории солдата» Игоря Стравинского. Тогда я впервые сотрудничал с кукольным театром! А в Германии, я осуществил запись на компакт-диск с оркестром Баварской Камерной Филармонии, «Семи слов Спасителя на Кресте» Йозефа Гайдна вместе с литературными медитациями немецкого писателя 20-го века, Вальтера Йенса, у которого библейская тема перемежается с воспоминаниями о нацистском периоде в истории. Меня также очень интересует проблема соотношения чистой, порой наивной и даже доброй музыки великого норвежского романтика Эдварда Грига к пьесе «Пер Гюнт» (ведь григовское музыкальное воплощение троллей и горного пещерного короля совсем не страшное, на мой взгляд) и жестких, ироничных текстов Генрика Ибсена.

— Поделитесь, пожалуйста, своими планами, над чем Вы сейчас работаете?

— В нашем театре запланирована премьера оперы Г. Доницетти «Любовный напиток». Постепенно начинает восстанавливаться международная концертная деятельность, и мой первый гастрольный тур после карантина состоится в Санкт-Петербург, где я буду дирижировать замечательную программу, посвященную 90-летию Академического симфонического оркестра Санкт-Петербургской филармонии. Вы знаете, всемирный локдаун дал стимул на поиски новых форм выражения, подтолкнул к новым, неожиданным коллаборациям. В наше необычное время все представители культуры планеты с большим интересом ожидают того, во что и в какие неожиданные формы искусства может вылиться изменившееся ощущение мира.

— Вы не раз задумывались над музыкальным воспитанием молодого поколения?

— Да, конечно, есть определенные идеи. Если мы говорим о долгосрочных планах, то, к примеру, я бы хотел приглашать на свои репетиции школьников и студентов. Мог бы даже рассадить их внутри оркестра, чтобы они изнутри прочувствовали, как рождается музыка на репетициях. Считаю, что для гармоничного развития человека нужно создавать условия, чтобы молодое поколение с детства могло знакомиться и вдохновляться музыкой, живописью, литературой, и конечно, театром.