• USD 385
  • EUR 434

Культура

Казахстан должен стремиться к универсальному англоязычному рынку

11 сентября, 12:44144
Источник: Elorda Aqparat Источник: Elorda Aqparat

Такую позицию высказала академик Евразийской Академии телевидения и радио (ЕАТР) Алия Увальжанова, передает корреспондент Елорда Инфо.

"Сегодня ставится вопрос совместного контента с интернет-платформами. Те вопросы, которые мы сегодня поднимаем, обсуждаются давно. Инструментом для эффективного конструктивного решения этих вопросов – развитие творческого потенциала. Да, рынок СМИ большой, есть значительные сложности. Надо взращивать свои таланты, развивать систему образования, продюсерских школ, мастер-классов, создавать образовательные обмены для постоянно производящих компаний, телеканалов", - отметила Алия Увальжанова.

Она добавила, что у ТРК "Казахстан" был хороший пример: когда собиралась группа продюсеров, их отправляли на стажировку в Южную Корею.

"Мне посчастливилось принимать там участие. Я проходила стажировку на всех ведущих телеканалах, а потому у меня была возможность провести сравнительный анализ. Также у меня есть большой опыт работы с китайскими коллегами. Есть и сравнительный анализ развития сериалов в Китае", - сказала она.

По ее словам, очень важно давать возможность роста казахстанским компаниям путем свободной конкуренции.

"С другой стороны, приглашать новые компании рискованно для телевидения. Это не тот случай, как в кинематографе, где есть возможности пролонгации сроков, более долгие пути производства и так далее. Для телевизионных сериалов требуется очень мощная дисциплина именно производства, которое не требует никаких рисков и срывов", - отметила Алия Увальжанова.

Также она подчеркнула, что телеканалам сложно работать с казахстанскими продакшн-компаниями в связи с низким качеством контента.

"Как сказала Ляззат Танысбай, все продукты одного вкуса, одного цвета, одного актерского состава. Я прошу наших коллег проводить качественные двусторонние встречи, чтобы вывести возможные контакты по поддержке и обмену опыта. Главный путь, который может спасти Казахстан с нашими внутренними спорными вопросами двуязычия – стремление к универсальному англоязычному рынку. Совместная продукция с европейскими странами, даже с зарубежными соседними странами как Россия и Украина достаточно сложно, так как историки, сценарии, которые берутся для сериала имеют разные интересы и задачи, здесь достаточно сложно прийти к компромиссу, нежели в кинематографе", - пояснила докладчик.



Подпишись в Telegram Еlorda Aqparat 




Наверх